No exact translation found for رقم الضرائب

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic رقم الضرائب

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Je ne me souviens jamais du mot de passe. C'est notre numéro d'identification fiscale de notre société.
    لا أتذكر الرقم السري- إنه رقم الضرائب الخاص بنا-
  • Entre l'enregistrement, la licence, les taxes et le numéro de série... c'est étonnamment difficile d'obtenir de l'argent comptant pour une voiture.
    مابين الترخيص والتسجيل وسجل ,الضرائب ورقم التعريف إن تحويل سيارة لنقد لهو َصعب وبشكل عجيب
  • Eh bien, si j'utilise le mien, l'IRS serait partout comme des mouches sur un jambon.
    لإنه لو استخدمت رقمي فإن رجال الضرائب سيكونون في انحاء هذا المكان مثل ذباب يحوم على خنزير
  • La croissance en 2006 serait liée à l'amélioration de la gestion macroéconomique et à des recettes fiscales record découlant du prix élevé du pétrole, des investissements des entreprises et de l'essor du marché immobilier.
    ويعزى النمو في عام 2006 إلى تحسّن إدارة الاقتصاد الكلي، والرقم القياسي الذي سجلته الضرائب على الدخل، بسبب ارتفاع أسعار النفط، والاستثمارات التجارية، والاستثمارات العقارية.
  • Dans le système juridique brésilien, toute personne physique ou morale doit avoir un numéro d'identification fiscale [numéro d'inscription au registre des personnes physiques (CPF) ou au registre national des personnes morales (CNPJ)] pour pouvoir effectuer des opérations commerciales ou financières.
    في النظام القانوني البرازيلي، يجب على كل شخص طبيعي أو كيان قانوني أن يكون له رقم هوية دافع ضرائب (CPC/CNPJ) حتى يتسنى له القيام بأي عمليات مالية أو تجارية.
  • Lorsqu'un gouvernement souhaite obtenir des renseignements aux fins de l'application de sa législation ou aux fins de l'administration de l'impôt, il peut demander aux agents locaux payeurs de revenus de lui communiquer automatiquement des renseignements en indiquant le numéro d'identification fiscale, grâce auquel le fisc peut, en ayant recours aux moyens informatiques, mettre automatiquement en rapport ces renseignements avec ceux qui sont portés sur la déclaration de revenus du contribuable.
    عندما ترغب حكومة ما في الحصول على معلومات لأغراض الامتثال المحلي وإدارة الضرائب، يمكنها أن تطلب من دافعي الدخل المحليين الإبلاغ عن دخلهم آليا باستخدام الرقم الضريبي لدافعي الضرائب؛ ويمكن لسلطات الضرائب مطابقة الدخل المبلّغ عنه آليا بواسطة الحاسوب مع المعلومات المتعلقة بدخل دافع الضريبة الذي يحمل ذلك الرقم الضريبي.
  • Les personnes physiques doivent ainsi indiquer leur nom, leur adresse, leur profession et leur nationalité, présenter leur carte d'identité et donner leur numéro d'immatriculation au Registre national des personnes physiques (registre des impôts); les personnes morales doivent préciser leur personnalité juridique, leur adresse et leur numéro d'immatriculation national au Registre national des personnes morales.
    وتشتمل هذه الشروط على معلومات مثل اسم الزبون وعنوانه ومهنته وجنسيته وهويته الشخصية ورقمه في سجل الأشخاص الطبيعيين (”مكتب المدعي العام الاتحادي“: رقم سجل ضريبة الدخل) للأشخاص الطبيعيين، والاسم القانوني، والنشاط الرئيسي، والعنوان والرقم في السجل الوطني للكيانات القانونية (”رقم هوية دافع الضرائب“) بالنسبة للكيانات القانونية.